( Antigamente em Israel, quando alguém ia consultar a Deus, dizia: "Vamos ao vidente", pois o profeta de hoje era chamado vidente. ) 1 Samuel 9:9-10 Analisando o texto original hebraico; notamos que existem duas palavras muito importantes. A primeira é Roeh que ocorre 6 vezes no Antigo Testamento, e significa vidente, ou visão, ou aquele que vê. A segunda é Nabi que ocorre 316 vezes no antigo Testamento, e significa porta-voz, ou alto falante, ou profeta. Antigamente quando alguém ia consultar a Deus dizia: Vamos ao Roeh, ao vidente, àquele que pode enxergar se nos daremos bem em nossas pretensões egoístas. O porta-voz de Deus(Profeta), ou seja, aquele que comunicava a voz de Deus que serviria para exortar e consertar o caminho do povo, estava sendo resumido(minimizado) somente àquele que poderia os mostrar um futuro promissor egoísta ou seja, um vidente. Atualmente como seres humanos procuramos a Deus somente para saber se vamos nos dar bem futuramente, queremos ve
Tenho notado que nas denominações atuais (inclusive a minha), a maioria das pessoas mencionam 3 palavras de forma errada: Reclamação, murmuração e julgamento. Com frases como "Pare de reclamar/murmurar/julgar!". O erro esta no fato de usar essas três palavras para se referir a alguém que exorta e aponta os erros das denominações, líderes ou sociedade. Mas o que a Bíblia diz? Em Romanos 3.10 diz que não há um justo se quer; e muito gente usa isso como pretexto para dizer que ninguém deve "julgar" ninguém. E com isso tentam calar ou paralisar uns poucos que ainda EXORTAM os pecados da nação. Mas EXORTAR seria o mesmo que JULGAR? EXORTAR e apontar erros seria o mesmo que RECLAMAR? CRITICAR seria o mesmo que MURMURAR? Certamente a Bíblia diz que não. Logo de início, se exortar os pecados do povo e das denominações fosse julgar, então João Batista, Paulo, Estevão, Jeremias e Elias seriam um bando de reclamadores e murmuradores. Vejamos abaixo um texto que mostra o que é
A palavra grega mais comum no Novo Testamento é Kai; ela aparece mais de 9.000 vezes. É uma conjunção; que liga uma frase à outra. Embora não seja claro na NVI (Nova versão internacional), esta conjunção grega aparece nos originais, no início dos versículos 12 e 13 de Mateus 6, dando idéia que cada parte da oração ensinada por Jesus é de grande importância; pois estão ligadas por esta conjunção (Kai). Dá nos hoje o nosso pão de cada dia E (KAI) perdoa as nossas dívidas, (E - KAI) assim como perdoamos aos nossos devedores. E (KAI) não nos deixes cair em tentação, mas livra nos do mal, porque teu é o Reino, E (KAI) o Poder, E (KAI) a glória para sempre. Amém. Mateus 6.11, 12 e 13. Geralmente lembramos muito do pão, mas da forma como o 1-sustento diário é importante, também (E-KAI) precisamos diariamente ser 2-perdoados, e (KAI) perdoar os outros, e (KAI) ação de Deus para não caírmos em tentações. Não são três pedidos; é um pedido só. A conjunção grega Kai também aparece em Fil
Comentários
Postar um comentário